Is this your idea of small talk something? | เรื่องคุยเจ๊าะแจ๊ะนี่เป็นความคิดของเธอเหรอ |
Yes, but I did not ask you here for small talk, Theron. | ข้ามีบางอย่างมอบให้ อาจเป็นเครื่องดื่ม ? |
Stuck with those people, making awkward small talk until you show up. | ฉันต้องติดอยู่กับพวกนั้น คุยกันแบบอึดอัด อึดอัด จนกว่านายจะมาอย่างงั้นเหรอ? |
And people who know me would tell you that small talk is not one of my strong suits, either. | แ้ล้วคนที่เขารู้จักผมอาจพูดกับคุณ การพูดกันเบาๆ ไม่เข้ากับ ชุดสูทผมเลย คงไม่เข้า |
Another night of small talk. Me and my boy Toby, there, are just getting into some trouble tonight. | ผมกับเพื่อน โทบี้ คือพวกเรามีปัญหา บางอย่างในคืนนี้ |
I MEAN, REALLY, HOW MUCH SMALL TALK IS REQUIRED? AND WHERE DO YOU EVEN GO? | และจะต้องไปที่ไหนกัน แล้วจำเป็นต้องใช้ปากด้วยรึเปล่า |
Seriously? You think I'm gonna make small talk with you? | เอาจริงอ่ะ คุณคิดว่าฉันจะคุยกับเธอเหรอ |
You're making small talk, why? | พูดเกริ่นเนี่ย มีอะไรว่ามา |
You just gonna stay in here all day and shake hands, make small talk or are you gonna make us a drink? | คุณจะจับมือเธอทั้งวันเหรอ หรือว่าจะจัดเครื่องดื่มให้พวกเราหน่อย? |
Save the small talk, all right? | หยุดพูดดีกว่า เข้าใจมั้ย |
Okay. Small talk's over. Let's take the picture. | โอเค คุยกานพอแหละ ถ่ายรูปกันดีกว่า |
We're done with the small talk, hmm? | แค่สนทนาเล็กน้อยเสร็จแล้ว หืมม? |